<sup id="qi6cu"><delect id="qi6cu"></delect></sup>
    <tfoot id="qi6cu"></tfoot>
  • <del id="qi6cu"></del>
  • 論文格式
    電氣工程 會計論文 金融論文 國際貿易 財務管理 人力資源 輕化工程 德語論文 工程管理 文化產業管理 信息計算科學 電氣自動化 歷史論文
    機械設計 電子通信 英語論文 物流論文 電子商務 法律論文 工商管理 旅游管理 市場營銷 電視制片管理 材料科學工程 漢語言文學 免費獲取
    制藥工程 生物工程 包裝工程 模具設計 測控專業 工業工程 教育管理 行政管理 應用物理 電子信息工程 服裝設計工程 教育技術學 論文降重
    通信工程 電子機電 印刷工程 土木工程 交通工程 食品科學 藝術設計 新聞專業 信息管理 給水排水工程 化學工程工藝 推廣賺積分 付款方式
    • 首頁 |
    • 畢業論文 |
    • 論文格式 |
    • 個人簡歷 |
    • 工作總結 |
    • 入黨申請書 |
    • 求職信 |
    • 入團申請書 |
    • 工作計劃 |
    • 免費論文 |
    • 合作期刊 |
    • 論文同學網 |
    搜索 高級搜索

    當前位置:論文格式網 -> 畢業論文 -> 英語論文

    公共關系翻譯

     本文ID:LWGSW10053 價格:128元
    掃一掃 掃一掃

    英語論文編號:YY219  字數:6190.頁數:18 

    Contents
    Abstract in English
    Abstract in Chinese
    Preface 1
    1Theories of Communication Tanslation 2
    1.1 Common Theses 2
    1.2 Three parts of Communication 2
    1.3 Translation Is A Theological Task 4
    2 Public Relations Specialists’ Theory 4
    3 Translation for Public Relation 6
    4 The Reasons for Success or Failure of Public Relations Translation 10
    4.1 Professional Skills 10
    4.2 Experience of Public Relation 10
    5 Conclusion 11
    References 12
    Acknowledgements 13

    Abstract
    Research Aim: In the study of two cases along with discussion of the definition of public relations and criterion of translation the author aims to show the underlying connection between the two.
    Research Method: theory and practice
    Research Result: public relations activities determine the style and ways of dealing with translation, i.e. different patterns of translation in different public relations activities and even different ways in different parts of an activity, one’s translation must be in accordance with the surroundings, one should not translate for translation’s sake but for public relations activities’ sake. The interpreter often tried to keep the original style in trying to use the similar sentence structures for this is an effective way to keep the form as mentioned in A Course in English-Chinese Translation, “direct translation is helpful in keeping the original style and tone.” The translations has to not only keep the original content, but also the original form especially the original similes, metaphors, images, national and local customs and conditions. keep the original style, i.e., the original national style, age style, stylistic style and the author’s own special language style and so on, and the translator shouldn’t arbitrarily breach and change the original style, neither substitute the original style with the translator’s own one.
    If you want to do those well, you must be great enough on your professional skills and know well about the public relation.
    Conclusion: To be excellent personnel for public relations, you should master not only your professional skills, but also take many things of many aspects into consideration when translating for public relations’ sake, it more important. Public relations activities determine the style and ways of dealing with translation, i.e.
    Keywords: theory, public relation, translation, content, style

    摘要
    研究目的:在討論學習公共關系的定義和標準翻譯兩種情形中,闡明兩者之間的根本聯系是作者的目標。
    研究方法:理論加實踐
    研究成果:公共關系的行為決定了翻譯的處理方式,不同的公共關系行為用不同的翻譯模式,甚至一種行為的不同部分要用不同的翻譯方式。一個人的翻譯必須保持一致。根據環境,不能為了翻譯而翻譯,要為了公共關系而翻譯。翻譯者往往為了保持原始的類型,盡力用類似有效的,課堂上的中國式英語的句子結構,來保持所論及的形式。直譯對保持原始類型和音調是很有幫助的。翻譯不僅要保持原來的內容,還要保持原始的形式,特別是原來的明喻、暗喻、想象、自然、當地風俗和條件,還要保持原始的風格、時代特征、格式類型和作者自己的語言特征等,并且翻譯者不能隨意延伸或改變原始類型,也不能用自己的方式來代替原來的類型。
    想要做到這一切,必須有過硬的專業技能和充分地了解公共關系,而公共關系的掌握程度又和個人閱歷有很大的關系。
    結論:想要很好的進行公共關系翻譯,除了很好的掌握專業技能之外,更重要的是要考慮其中的公共關系。公共關系決定你的翻譯方式。
    關鍵詞:理論;公共關系;翻譯;內容;方式


    本論文在英語論文欄目,由論文格式網整理,轉載請注明來源www.donglienglish.cn,更多論文,請點論文格式范文查看
    最新論文 熱門論文
    上市公司對外并購的投資風險防控及探究
    ERP管理系統下制造業成本控制的探討
    論成本會計在企業管理中的應用
    論會計人員的職業道德建設
    論“六西格瑪”管理方法在現代企業財務管
    現金流量表與企業財務狀況分析
    淺述企業財務會計的崗位職責
    淺談國內上市公司融資現狀及趨勢
    淺談商業銀行會計風險及其控制與防范
    我國企業內部會計控制的問題與對策研究-—
    我國企業會計制度改革路徑探析研究
    企業貨幣資金內部控制的探析
    電算化會計畢業論文
    淺析企業成本管理
    淺談合并會計報表的編制與作用
    對企業所得稅核算幾個問題的認識
    人力資源會計論文
    企業內部會計制度的建設研究
    實施《小企業會計制度》中存在的問題及改
    會計電算化在企業中的應用、現狀和前景
    淺議我國中小企業融資的困境與對策
    上一篇:對太陽照常升起的藝術特征分析 下一篇:電影名稱翻譯
    Tags:公共關系 翻譯 【收藏】 【返回頂部】
    會計論文
    電子機電論文
    金融論文
    電氣自動化論文
    模具設計
    化學工程與工藝
    機械設計
    電子通信論文
    英語論文
    行政管理論文
    物流論文
    電子商務論文
    法律論文
    國際貿易論文
    財務管理論文
    人力資源論文
    市場營銷論文
    土木工程論文
    工商管理論文
    工程管理論文
    漢語言文學論文
    教育管理論文
    測控專業論文
    交通工程論文
    旅游管理論文
    新聞專業論文
    藝術設計
    教育技術學論文
    應用物理學論文
    輕化工程論文
    德語專業論文
    給水排水工程
    服裝設計與工程
    食品生物技術
    材料科學與工程
    電視制片管理
    工業工程論文
    文化產業管理
    包裝工程論文
    印刷工程論文
    信息管理論文
    制藥工程論文
    生物工程論文
    電子信息工程
    信息計算科學
    電氣工程論文
    通信工程論文
    動物醫學畢業論文
    生物醫學工程
    醫療保險實務
    水文與水資源工程
    書法專業畢業論文
    財務會計畢業論文
    電子商務畢業論文
    現代教育技術
    信息管理專業
    心理學專業
    數學與應用數學
    數學教育
    護理學畢業論文
    其他專業論文
    歷史學論文
    學前教育畢業論文
    小學教育畢業論文
    教育管理畢業論文
    法律專業畢業論文
    漢語言文學畢業論文
    工商管理畢業論文
    人力資源畢業論文
    營銷專業畢業論文
    物流專業畢業論文
    計算機論文
    精彩推薦
    論文格式網為您提供計算機畢業論文范文下載,只需要10元每份點擊計算機論文進入查看

    本站部分文章來自網絡,如發現侵犯了您的權益,請聯系指出,本站及時確認刪除 E-mail:349991040@qq.com

    論文格式網(www.donglienglish.cn--論文格式網拼音首字母組合)提供英語論文畢業論文格式,論文格式范文,畢業論文范文

    Copyright@ 2010-2018 LWGSW.com 論文格式網 版權所有 蜀ICP備09018832號

    感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

    论文格式网:毕业论文格式范文
    <tfoot id="k2ask"><input id="k2ask"></input></tfoot>
  • <ul id="k2ask"></ul>
  • <ul id="k2ask"></ul>
    • <ul id="k2ask"></ul>
      <ul id="k2ask"></ul>