論文字數:11719.頁數:12
概要:《三國演義》對中日兩國人民來說都是家喻戶曉的歷史故事。在論文中,我對《三國演義》的寫作經過以及時間,怎樣傳入日本,在日本又是怎樣向大眾化流傳的,還有現代,《三國演義》在小說,漫畫,游戲的世界里擁有極高的人氣等等進行了仔細地調查,得出了以下結論:作為傳統儒教的國家,在中國是用道德和正統思想來評價人物,在歷史評價中,人物被分成了正面和負面。人物要不就流芳百世,要不就遺臭萬年。而在日本,日本人是從文學的角度來認識三國志故事的,她們更加重視英雄的個性和能力。 中日兩國一直共同協作研究《三國演義》,在此過程中,雙方對小說的認識不斷深入的同時,友誼也在不斷加深。《三國演義》已經跨越了國界,深深地在兩國的心里扎下了根,更使得兩國人民結成了悲喜與共的關系。 關鍵詞: 大眾化 道德 正統思想 個性
概要:『三國志演義』は中日両國民によく知られている歴史物語である。『三國志演義』が書かれた経緯、及びいつごろ、どのようにして日本へ伝えられ、日本では歴史的にどのようにして大衆化し流布するようになったか、そして現代、小説、漫畫、ゲームの世界にまで人気を得るにいたったか、についてもよく調べられている。伝統的な儒教の國、中國では道徳と正統思想な人物評価をし、歴史評価において、すべてをプラスとマイナスに分類する。人物は、或いは名を歴史に殘し、或いは悪名を後世に殘す。日本では、日本人は文學的角度から三國志のストーリーを受け入れたのであり,英雄の個性と能力を重視した評価である。と結論付けられている。 中日両國は絶えず提攜して『三國志演義』を研究し、この過程の中で小説に対する認識を深めるとともに雙方の友誼も深まっている。『三國志演義』は、もう國境を越えて両國人民の心の中に根を下ろしているだけでなく、さらに両國人民に喜び、悲しみを共にする関係を結ばせているということである。 キーワード:大衆化 道徳 正統思想 個性
目 次 概要……………………………………………………………………………… 1 はじめに………………………………………………………………………… 3 一、『三國志演義』の紹介……………………………………………………… 3 1.1作者の紹介………………………………………………………………… 3 1.2『三國志演義』の作成……………………………………………………… 3 1.3『三國志演義』のあらすじと蕓術的価値………………………………… 4 二、『三國志演義』と日本との関係…………………………………………… 6 2.1『三國志演義』の伝來……………………………………………………… 6 2.2『三國志演義』の流行……………………………………………………… 6 2.3『三國志演義』の日本に與えた影響……………………………………… 9 三、中日『三國志演義』に対する認識の差異………………………………… 11 結論…………………………………………………………………………… 13 參考文獻
本站部分文章來自網絡,如發現侵犯了您的權益,請聯系指出,本站及時確認刪除 E-mail:349991040@qq.com
論文格式網(www.donglienglish.cn--論文格式網拼音首字母組合)提供其他專業論文畢業論文格式,論文格式范文,畢業論文范文