8、 師范學院 英語專業
學 號 姓 名 題 目 指導教師、職稱 成績
521001 陳秀欽 Pragmatic Differences in Intercultural Communication 陳同文,講師 良
521002 陳曉君 The Research of Polysemy in English-Chinese translation 霍金根,教授 良
521003 柯瑩瑩 The Similarity of Artifices in Euphemisms between Chinese and English 張 毅,副教授 良
521004 梁婷婷 Cultural Principles and Foreign Language Classes Teaching 陳同文,講師 優
521019 陳紅萍 Literal Translation and Free Translation 李冬芹,副教授 良
521020 俞 勇 Communication Mode and Cultural Characteristics: East and West 黃玉璽,講師 良
521022 劉英溪 The Contrastive Analysis of Chinese and English Intonation 曾素琴,副教授 良
521023 柯慶城 Punning and the Translation of Puns in English Advertisement 趙海平,副教授 良
521024 蘇中發 Conversational Implicature in Business Negotiation 趙 琳,講師 良
521035 陳亞蘭 The Cultural Interpretation of English Idiom and its Translation 李愛云,助教 良
521055 刁曉英 On the Symbolism in “The Scarlet Letter” 賴招仁,副教授 中
521056 陳 慧 The Cultural Associations of Color Words and Translation 趙海平,副教授 良
521057 高小云 Symbolism in The Great Gatsby 陳曉鈴,講師 中
521058 林琛琛 Comparison of Euphemism in English and Chinese 林明金,講師 良
521059 施清讓 The Comparison on Elementary Education between China and America 張 毅,副教授 良
521060 巖 操
521061 黃亦真 Steinbeck’s Writing Style in The Grapes of Wrath 周志成,講師 良
521062 劉 佳 Symbolism in The Old Man and The Sea 張海華,講師 中
521063 張小蘭
521064 彭秀利 Emily Dickinson’s Death Poems 周志成,講師 良
521065 張發春 On the Kindergarten English Teaching in China 趙 波,副教授 良
521066 沈君雪 Symbolism in Moby Dick 陳曉鈴,講師 良
521067 林明朝 Main Techniques in Tess of the D’Ubervilles 張海華,講師 中
SF983113 陳蘇州 The Affection of the Bible on Jane Eyre 陳曉鈴,講師 良
9、航海學院 交通運輸專業
序號 學號 姓名 題 目 成績 指導教師 職稱
1 1999131003 孫冉苒 集裝箱運價下降的原因分析 優秀 楊靳講師
2 1999131004 施美香 論滯期費與延滯損失的聯系與區別 中等 吳志紅講師
3 1999131005 洪曉艷 集裝箱船舶大型化和港口發展的關系分析 中等 江海學副教授
4 1999131006 傅宏春 EDI技術在物流信息系統中的應用 良好 初良勇講師
5 1999131007 崔峨 發展寧波港物流的策略研究 良好 楊奕寬講師
6 1999131008 朱佳銘 透視航運市場的信息不對稱現象 良好 吳志紅講師
7 1999131009 張泉 我國港口費及若干問題探討 中等 初良勇講師
8 1999131010 張建鋒 集裝箱運輸市場的走向 良好 楊靳講師
9 1999131011 張德韁 歷史、現狀與未來-福建航運業的發展及可行性研究 良好 王鴻鵬副教授