全文下載鏈接(充值:30元) 如何充值?
全文字數:5608
淺議林語堂散文的幽默特征 [摘要]林語堂是中國現代文學史上一位難得的雙語作家,語言天分極高,加之勤奮一生,在中國現代文學史占有重要的一席之地。他將Humour譯為幽默及幽默文學的推行是中國現代文學的奇葩。林語堂先生的散文性靈、閑適、幽默,對后世產生深遠的影響,與他高超嫻熟的語言技巧是密切相關的。在他的散文中,作者運用了夸張、引用、比擬、矛盾等修辭手法,形成了亦莊亦諧、趣味盎然的幽默語言風格。本文試從幽默的考證、幽默在文章中的表現、幽默產生的原因及影響四個方面來闡述。 [關鍵詞] 林語堂散文 幽默 表現 原因 影響 一、幽默的翻譯考證“幽默”一詞在我國最早出現于屈原的《楚辭·九章·懷沙》:“煦兮杳杳,孔靜幽默。”此處的“幽默”意為“寂靜無聲”。然而,“幽默”一詞作為音譯的外來詞,與古漢語詞語“幽默”并無關系。只是隨著“幽默”一詞新義的出現,“幽默”作為古漢語詞語的本義逐漸被新義所取代。林語堂解釋道:“凡善于幽默的人,其諧....
本站部分文章來自網絡,如發現侵犯了您的權益,請聯系指出,本站及時確認刪除 E-mail:349991040@qq.com
論文格式網(www.donglienglish.cn--論文格式網拼音首字母組合)提供漢語言文學論文畢業論文格式,論文格式范文,畢業論文范文