• <cite id="wmckq"><table id="wmckq"></table></cite>
    <fieldset id="wmckq"></fieldset>
    <strike id="wmckq"><menu id="wmckq"></menu></strike>
  • <fieldset id="wmckq"><table id="wmckq"></table></fieldset>
  • <ul id="wmckq"></ul>
    • <ul id="wmckq"></ul>
      • 論文格式
        電氣工程 會(huì)計(jì)論文 金融論文 國(guó)際貿(mào)易 財(cái)務(wù)管理 人力資源 輕化工程 德語(yǔ)論文 工程管理 文化產(chǎn)業(yè)管理 信息計(jì)算科學(xué) 電氣自動(dòng)化 歷史論文
        機(jī)械設(shè)計(jì) 電子通信 英語(yǔ)論文 物流論文 電子商務(wù) 法律論文 工商管理 旅游管理 市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo) 電視制片管理 材料科學(xué)工程 漢語(yǔ)言文學(xué) 免費(fèi)獲取
        制藥工程 生物工程 包裝工程 模具設(shè)計(jì) 測(cè)控專(zhuān)業(yè) 工業(yè)工程 教育管理 行政管理 應(yīng)用物理 電子信息工程 服裝設(shè)計(jì)工程 教育技術(shù)學(xué) 論文降重
        通信工程 電子機(jī)電 印刷工程 土木工程 交通工程 食品科學(xué) 藝術(shù)設(shè)計(jì) 新聞專(zhuān)業(yè) 信息管理 給水排水工程 化學(xué)工程工藝 推廣賺積分 付款方式
        • 首頁(yè) |
        • 畢業(yè)論文 |
        • 論文格式 |
        • 個(gè)人簡(jiǎn)歷 |
        • 工作總結(jié) |
        • 入黨申請(qǐng)書(shū) |
        • 求職信 |
        • 入團(tuán)申請(qǐng)書(shū) |
        • 工作計(jì)劃 |
        • 免費(fèi)論文 |
        • 合作期刊 |
        • 論文同學(xué)網(wǎng) |
        搜索 高級(jí)搜索

        當(dāng)前位置:論文格式網(wǎng) -> 畢業(yè)論文 -> 德語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文
        畢業(yè)論文標(biāo)題:

        英語(yǔ)德語(yǔ)時(shí)態(tài)系統(tǒng)的比較分析

         本文ID:LWGSW9501 價(jià)格:收費(fèi)積分/100
        掃一掃 掃一掃
        本站會(huì)員可自行下載:下載地址 英語(yǔ)德語(yǔ)時(shí)態(tài)系統(tǒng)的比較分析 (收費(fèi):16800 積分)  

        德語(yǔ)論文編號(hào):DY004  論文字?jǐn)?shù):7194.頁(yè)數(shù):36

        Inhaltverzeichnis

        中文摘要 i
        Abstract ii
        Danksagung iii
        Inhaltverzeichnis 1
        1. Einleitung 3
        1.1 Motive aus didaktischen Überlegungen 3
        1.2 Aufbau der Arbeit 4
        2. Begriffserklärung: Tempus, Aspekt und Zeitform 5
        3. Zeitformen der englischen und deutschen Sprache 7
        3.1 Arten des Tempus und Aspekts in der englischen Sprache 7
        3.2 Arten des Tempus und Aspekts in der deutschen Sprache 9
        4. Kontrastive Analyse der Funktionen der englischen und deutschen Zeitformen 10
        4.1 Das Simple-Present des Englischen vs. das Präsens des Deutschen 11
        4.1.1 Das Simple-Present des Englischen 11
        4.1.2 Das Präsens des Deutschen 12
        4.1.3 Vergleichspunkte 13
        4.2 Das Present-Perfect des Englischen vs. das Perfekt des Deutschen 14
        4.2.1 Das Present-Perfect des Englischen 14
        4.2.2 Das Perfekt des Deutschen 15
        4.2.3 Vergleichspunkte 16
        4.3 Das Simple-Past des Englischen vs. das Präteritum des Deutschen 17
        4.3.1 Das Simple-Past des Englischen 17
        4.3.2 Das Präteritum des Deutschen 17
        4.3.3 Vergleichspunkte 18
        4.4 Das Past-Perfect des Englischen vs. das Plusquamperfekt des Deutschen 19
        4.4.1 Das Past-Perfect des Englischen 19
        4.4.2 Das Plusquamperfekt des Deutschen 19
        4.4.3 Vergleichspunkte 20
        4.5 Das Simple-Future des Englischen vs. Das Futur I des Deutschen 20
        4.5.1 Das Simple-Future des Englischen 20
        4.5.2 Das Futur I des Deutschen 21
        4.5.3 Vergleichspunkte 22
        4.6 Das Future-Perfect des Englischen vs. das Futur II des Deutschen 22
        4.6.1 Das Future-Perfekt des Englischen 22
        4.6.2 Das Futur II des Deutschen 23
        4.6.3 Vergleichspunkte 23
        5. Die dem Englischen eigentümlichen Zeitformen 24
        5.1  Kurze Beschreibung der englisch-spezischen Zeitformen und deren Ersatzausdruckweisen im Deutschen 24
        5.1.1 Die Verlaufsform 24
        5.1.1.1 Die Verlaufsformen des Englischen 24
        5.1.1.2 Ersatzausdrucksweise im Deutschen 25
        5.1.2 Die Verlaufsform im Perfekt 26
        5.1.2.1 Die Verlaufsform im Perfekt des Englischen 26
        5.1.2.2 Ersatzausdrucksweise im Deutschen 26
        5.2 Struktuelle Ursachen des Fehlens mancher Zeitformen im Deutschen 27
        6. Schluss 28

        Endnoten 30
        Literaturverzeichnis 31
        Erklärung 33

        摘要:時(shí)態(tài)變化是印歐語(yǔ)系諸語(yǔ)言重要的語(yǔ)法表現(xiàn)手段,且在英語(yǔ)和德語(yǔ)的傳統(tǒng)教學(xué)語(yǔ)法中占據(jù)重要的地位。傳統(tǒng)教學(xué)語(yǔ)法通常認(rèn)為英語(yǔ)有16個(gè)時(shí)態(tài)而德語(yǔ)有6個(gè),然而這一“時(shí)態(tài)”的概念實(shí)際上包含了時(shí)態(tài)和體兩個(gè)語(yǔ)法范疇,前者旨在反映動(dòng)作相對(duì)于描述所發(fā)生的時(shí)間,而后者則側(cè)重于表達(dá)說(shuō)話人對(duì)于該動(dòng)作的觀察角度。這里所說(shuō)的“時(shí)態(tài)”事實(shí)上是時(shí)態(tài)和體復(fù)合出的用來(lái)表達(dá)一定時(shí)間概念的綜合語(yǔ)法形式。
         本文首先將區(qū)別時(shí)態(tài)和體兩個(gè)語(yǔ)法范疇,再通過(guò)復(fù)合兩個(gè)語(yǔ)法范疇從結(jié)構(gòu)的角度演繹出德語(yǔ)英語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法體系中各個(gè)“時(shí)態(tài)”的成因,最后再?gòu)墓δ艿慕嵌葘?duì)英語(yǔ)和德語(yǔ)的時(shí)態(tài)進(jìn)行對(duì)比分析。本文旨在通過(guò)對(duì)比兩種語(yǔ)言的時(shí)態(tài)和體系統(tǒng)從而使同時(shí)學(xué)習(xí)這兩門(mén)語(yǔ)言的人對(duì)教學(xué)語(yǔ)法中“時(shí)態(tài)”概念有更為深入的認(rèn)識(shí),并在語(yǔ)言實(shí)際使用中能夠更加準(zhǔn)確地依據(jù)表達(dá)意圖選擇恰當(dāng)?shù)臅r(shí)態(tài)。

        關(guān)鍵詞:對(duì)比語(yǔ)法;語(yǔ)言教學(xué)法;時(shí)態(tài);體

        Abstract
         
        Die Zeitform bildet eine wichtige grammatische Kategorie in den indoeuropäischen Sprachen, die in der traditionellen Schulgrammatik der englischen und deutschen Sprache eine besonders bedeutende Rolle spielt. Nach der traditionellen Schulgrammatik hat Englisch sechzehn Zeitformen und Deutsch sechs. Aber die hier genannten „Zeitformen“ enthalten in der Tat zwei Subkategorien, nämlich das Tempus und den Aspekt. Formale Änderungen des Tempus und Aspekts können die Zeit, wo die vom Verb bezeichnete Handlung geschieht, darstellen bzw. äußern, unter welchem Blickwinkel der Sprecher die Handlung betrachtet. Die „Zeitformen“ hier sind wesentlich komplexe grammatische Formen, die von verschiedenen Tempora und Aspekten kombiniert werden.
        Zunächst werden in der Arbeit die beiden Termini Tempus und Aspekt differenziert. Dann werden die strukturelle Entstehung der „Zeitformen“ in der traditionellen englischen und deutschen Schulgrammatik durch die Kombinierung des jeweiligen Tempus und Aspekts dargestellt. Als Hauptteil setze ich mich in der Arbeit danach mit dem Vergleich des Tempus- und Aspektssystems des Englischen und Deutschen unter funktionellem Blickwinkel auseinander. Das Ziel der Arbeit liegt darin, durch den Vergleich des Tempus und Aspekts der zwei Sprachen denjenigen, die diese beiden Sprachen gleichzeitig lernen, ein tieferes Verständnis für die englischen und deutschen Zeitformen zu geben und sie zu befähigen, in der Praxis der Ausdrucksabsicht entsprechend die richtige Zeitform auszuwählen.

        Schlüsselwörter: kontrastive Grammatik; Sprachdidaktik; Tempus; Aspekt


        相關(guān)論文
        本論文在德語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文欄目,由論文格式網(wǎng)整理,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源www.donglienglish.cn,更多論文,請(qǐng)點(diǎn)論文格式范文查看
        上一篇:淺析《一個(gè)陌生女人的來(lái)信》中的.. 下一篇:中德經(jīng)貿(mào)關(guān)系的回顧、現(xiàn)狀及展望
        Tags:英語(yǔ) 德語(yǔ) 時(shí)態(tài) 系統(tǒng) 比較 分析 【收藏】 【返回頂部】
        會(huì)計(jì)論文
        電子機(jī)電論文
        金融論文
        電氣自動(dòng)化論文
        模具設(shè)計(jì)
        化學(xué)工程與工藝
        機(jī)械設(shè)計(jì)
        電子通信論文
        英語(yǔ)論文
        行政管理論文
        物流論文
        電子商務(wù)論文
        法律論文
        國(guó)際貿(mào)易論文
        財(cái)務(wù)管理論文
        人力資源論文
        市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)論文
        土木工程論文
        工商管理論文
        工程管理論文
        漢語(yǔ)言文學(xué)論文
        教育管理論文
        測(cè)控專(zhuān)業(yè)論文
        交通工程論文
        旅游管理論文
        新聞專(zhuān)業(yè)論文
        藝術(shù)設(shè)計(jì)
        教育技術(shù)學(xué)論文
        應(yīng)用物理學(xué)論文
        輕化工程論文
        德語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文
        給水排水工程
        服裝設(shè)計(jì)與工程
        食品生物技術(shù)
        材料科學(xué)與工程
        電視制片管理
        工業(yè)工程論文
        文化產(chǎn)業(yè)管理
        包裝工程論文
        印刷工程論文
        信息管理論文
        制藥工程論文
        生物工程論文
        電子信息工程
        信息計(jì)算科學(xué)
        電氣工程論文
        通信工程論文
        財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)畢業(yè)論文
        電子商務(wù)畢業(yè)論文
        現(xiàn)代教育技術(shù)
        信息管理專(zhuān)業(yè)
        心理學(xué)專(zhuān)業(yè)
        數(shù)學(xué)與應(yīng)用數(shù)學(xué)
        數(shù)學(xué)教育
        護(hù)理學(xué)畢業(yè)論文
        其他專(zhuān)業(yè)論文
        歷史學(xué)論文
        學(xué)前教育畢業(yè)論文
        小學(xué)教育畢業(yè)論文
        教育管理畢業(yè)論文
        法律專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文
        漢語(yǔ)言文學(xué)畢業(yè)論文
        工商管理畢業(yè)論文
        人力資源畢業(yè)論文
        營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文
        物流專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文
        計(jì)算機(jī)論文
        最新文章
        熱門(mén)文章
        計(jì)算機(jī)論文
        推薦文章

        本站部分文章來(lái)自網(wǎng)絡(luò),如發(fā)現(xiàn)侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系指出,本站及時(shí)確認(rèn)刪除 E-mail:349991040@qq.com

        論文格式網(wǎng)(www.donglienglish.cn--論文格式網(wǎng)拼音首字母組合)提供德語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文畢業(yè)論文格式,論文格式范文,畢業(yè)論文范文

        Copyright@ 2010-2018 LWGSW.com 論文格式網(wǎng) 版權(quán)所有 蜀ICP備09018832號(hào)

        感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

        论文格式网:毕业论文格式范文
        <strike id="w8wou"><input id="w8wou"></input></strike>
        • <tfoot id="w8wou"><input id="w8wou"></input></tfoot>
            • <strike id="w8wou"></strike>
            • <ul id="w8wou"><sup id="w8wou"></sup></ul>