全文下載鏈接(充值:30元) 如何充值?
全文字?jǐn)?shù):3687
論西廂記的語言特色 [提 要]元代戲劇大師王實(shí)甫的《西廂記》為了宣揚(yáng)“永老無別離,萬古常完聚,愿普天下有情的都成了眷屬”這一主題,運(yùn)用各種藝術(shù)手段,使作品形成了所謂“花間美人”的藝術(shù)風(fēng)格。它代表了中國古代戲曲“文采派”語言藝術(shù)的最高成就。作品里描寫的崔張愛情故事簡直是家喻戶曉,無人不知,而作品的風(fēng)格,尤其是它那璀燦優(yōu)美的語言,更令歷代各階層人土,包括自視甚高的歷代文人墨客都為之扼腕贊嘆不已。正是由于這部作品的出現(xiàn),作者王實(shí)甫當(dāng)之無愧地成為我國古代一位杰出的語言大師。本文就《西廂記》里所體現(xiàn)出來的這種語言特色試為論述二三,管窺之見,淺陋在所難免。[關(guān)鍵詞] 西廂記的語言特色 詩情畫意 豐富性 《西廂記》是元代戲劇的高峰之作,其的杰出成就在于它的思想性不是用說教、宣講的方式表現(xiàn)的,而是借藝術(shù)的雙翅翱翔起飛。 一、《西廂記》語言的詩情畫意 《西廂記》在古典戲曲中是最富有詩情畫意的。它的每一折戲就是一首抒情詩,一幅風(fēng)景畫,給人以高度的美感享受。《西廂記》的人物總是在畫境中抒發(fā)著詩情,美麗動人,藝術(shù)格調(diào)甚高。《西廂記》堪稱文采派的典范,這部作品在語言上幾乎是完美無缺的,其文辭之華麗、故事之曲折、文筆之細(xì)膩、人物之傳神均屬一流。“文辭華麗”是《西廂記》語言的特色,這種語言特色是形成劇本“花間美人”風(fēng)格的重[賺煞]餓眼望將穿,饞口涎空咽,空著我透骨髓相思病染,怎當(dāng)她臨去秋波那一轉(zhuǎn)。休道是小生,便是鐵石人也。這些絕妙好詞,在《西廂記》里面俯拾皆是,真是美不勝收。正是這些的特色語言,使《西廂記》處處洋溢著詩情畫意的氣氛,成為一部百代稱譽(yù)的詩劇。以第一本第三折《聯(lián)吟》為例,我們可
本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò),如發(fā)現(xiàn)侵犯了您的權(quán)益,請聯(lián)系指出,本站及時(shí)確認(rèn)刪除 E-mail:349991040@qq.com
論文格式網(wǎng)(www.donglienglish.cn--論文格式網(wǎng)拼音首字母組合)提供漢語言文學(xué)論文畢業(yè)論文格式,論文格式范文,畢業(yè)論文范文